Eran muchos los hombres que iban a esa montaña que dormía a las orillas de la carretera. Cada que iba al manantial por cubetas de agua, podía verlos pasar como figuras oscuras bailando entre las ramas de los árboles iluminados únicamente por la luz de la medianoche.


Published in: on junio 24, 2011 at 5:29 am  Dejar un comentario  

fitter, happier
more productive
not drinking too much
regular exercise at the gym (3 days a week)
getting on better with your associate employee contemporaries
at ease
eating well (no more microwave dinners and saturated fats)
a patient better driver
a safer car (baby smiling in back seat)
sleeping well (no bad dreams)
no paranoia
careful to all animals (never washing spiders down the plughole)
keep in contact with old friends (enjoy a drink now and then)
will frequently check credit at (moral) bank (hole in wall)
favours for favours
fond but not in love
charity standing orders
on sundays ring road supermarket
(no killing moths or putting boiling water on the ants)
car wash (also on sundays)
no longer afraid of the dark
or midday shadows
nothing so ridiculously teenage and desperate
nothing so childish
at a better pace
slower and more calculated
no chance of escape
now self-employed
concerned (but powerless)
an empowered and informed member of society (pragmatism not idealism)
will not cry in public
less chance of illness
tires that grip in the wet (shot of baby strapped in back seat)
a good memory
still cries at a good film
still kisses with saliva
no longer empty and frantic
like a cat
tied to a stick
that’s driven into
frozen winter shit (the ability to laugh at weakness)
fitter, healthier and more productive
a pig
in a cage
on antibiotics

Published in: on junio 8, 2011 at 6:17 am  Dejar un comentario  

“Tal vez debería incluir en su testamento una cláusula que especifique lo que se debe hacer con el dinero excedente de las empresas multinivel de las que es dueño.”


Published in: on junio 5, 2011 at 6:40 pm  Dejar un comentario